WelCon

기업정보

중동 지역 K-콘텐츠 유통, 편성, 현지화 전문가 인터뷰 : 중동 OTT의 K-드라마 수입 확대 가능성

요약 정보

중동 지역 K-콘텐츠 유통, 편성, 현지화 전문가 인터뷰 : 중동 OTT의 K-드라마 수입 확대 가능성 요약 정보
국가 공통 장르 방송
구분 인터뷰

상세 정보

 

중동 지역 K-콘텐츠 유통, 편성, 현지화 전문가 인터뷰 : 중동 OTT의 K-드라마 수입 확대 가능성

 

Viu의 Executive Director 겸 General Manager인 킹슬리 워너(Kingsley Warner)의 이력 소개 카드. 좌측에는 Viu의 K-콘텐츠 서비스 화면 이미지가 포함되어 있음. (상세 프로필 및 경력 내용은 하단 오프스크린 텍스트 참고)

Viu 상무이사 겸 총괄 매니저 킹슬리 워너(Kingsley Warner) 프로필

Viu 앱 플랫폼 내 'Made in Korea - 한류' 카테고리의 한국 드라마(선재 업고 튀어, 마우스, 철인왕후, 악마판사 등) 및 다양한 글로벌 콘텐츠 썸네일 리스트 이미지와 함께 우측에 프로필 정보가 기술되어 있습니다.

  • 직책 및 이름: Executive Director / General Manager, Viu – Kingsley Warner
  • 호주, 동남아시아, 인도, MENA에서 20년 이상 OTT와 디지털 플랫폼을 구축·확장해온 D2C 전략 전문가
  • 동남아시아 Viu 창립 멤버로서 12년 넘게 한국 드라마 및 K-콘텐츠 유통·편성·현지화에 관여해 온 K-콘텐츠 지역 확산 전문 리더
  • SEA 전역에서 40여 편의 오리지널 및 글로벌 포맷 제작을 총괄

 

• 인터뷰 개요

중동 OTT시장은 로컬 아랍 오리지널의 급성장과 글로벌 플랫폼간 경쟁이 동시에 진행되면서 콘텐츠 전략의 세분화가 빠르게 심화되는 지역입니다. 

Shahid·OSN+·StarzPlay·Viu·Netflix 등 주요 플랫폼은 젊은 여성층과 모바일 중심 시청자 확대에 주목하며, 완주율·정주행·문화적 적합성이

높은 K-드라마를 유지율 강화와 포트폴리오 확장에 활용하고 있습니다. 중동 OTT 사업 전반을 구축해 온 Kingsley Warner의 경험과 시장 분석을

통해 플랫폼별 구매 기준, 현지 소비 패턴, 수익화 구조의 변화, 협업 모델의 확장 가능성 등을살펴보고, 중동 시장에서 K-드라마가 차지하는

전략적 의미를 입체적으로 파악하는 시간을가질 수 있었습니다.

 

 

• 인터뷰 요약

- 중동 OTT 시장에서 K-드라마는 틈새를 넘어 유지율 향상과 젊은 여성 시청층 확보에 핵심적으로 기여하는 성장 장르로 작동함

- 완주율이 높고 감정 몰입이 강한 구조 덕분에 정주행 시청이 활발하며, 비수기에도 안정적인 체류 시간을 만들어 플랫폼

   이탈을 줄이는 역할을 함

- 로컬 아랍 오리지널이 가입자 유입을 주도하는 반면, K-드라마는 모바일 중심 소비와 AVOD 활용도를 높여 전체 포트 폴리오의 

   균형을 맞추고 있음

- 향후 2~3년 동안 공동 개발, 장르별 마이크로 Output Deal, FAST 채널, 멀티 포맷 확장 등 다양한 협업 방식이 확대되면서

   한국 콘텐츠의 전략적 비중은 더욱 커질 전망임

 

 

※ 자세한 내용은 첨부(PDF)파일을 참고하시기 바랍니다.

 

※ 이 게시물의 내용은 콘텐츠 관련 해외 정보에 대한 국민들의 이해를 높이기 위한 참고사항일 뿐 한국콘텐츠진흥원의 공식

     견해가 아니며, 어떠한 법적 효력도 부여되지 않음을 알려드립니다.